Nadie está a salvo cuando se trata de tatuarse algo en otro idioma. Ni siquiera celebridades como Ariana grande, que quería que pusiera en kanjis japoneses "7 anillos" y en realidad acabó poniendo "carbón pequeño para barbacoa".

Resulta que estos errores son bastante comunes. Ya sea porque el cliente no se molesta en investigar o porque el tatuador se "equivoca", estas imágenes muestran a gente que llevan tatuados "demonios del retrete" y "fantasías sexuales". Aquí tienes algunos de los más divertidos, echa una ojeada y vota por tus favoritos.

La tatuadora Lauren Harper dice que juzgando por lo que ve, estos diseños son bastante populares.

"Por desgracia, parece que el cliente es el responsable de que estos tatuajes salieran mal. Firman una aprobación de que están de acuerdo con el tatuaje, y si el tatuador tampoco habla el idioma del tatuaje, depende de ellos asegurarse que es correcto."

#2

2

Esta joven quería sorprender a su novio con un tatuaje que pusiera "te quiero", pero en realidad pone "Babylon es uno de los diccionarios y programas de traducción líderes en el mundo".

Reportar

Lauren sugiere investigar antes de tatuarse algo en otro idioma. "Con suerte, conocerán a alguien que sepa el idioma que se quieren tatuar para confirmarlo, y si no, siempre está internet, aunque tiene sus propios riesgos, y los clientes deberían saberlo."

#4

4

Esto es una broma cruel. En realidad pone "ana mu'affan": estoy podrido.

Reportar

AlexCor
Miembro de la comunidad
Hace 2 semanas

Yo los veo iguales...

#5

5

Pone "rollitos de primavera frescos" en tailandés

old.reddit.com Reportar

#8

8

hanzismatter.blogspot.com Reportar

Isabella Hoyos
Miembro de la comunidad
Hace 1 semana

VIVA MÉXICO

#11

12

Reportar

#12

13

Pone: "marido cabezahueca"

Reportar

#13

14

hanzismatter.blogspot.com Reportar

AlexCor
Miembro de la comunidad
Hace 2 semanas

No tiene sentido...

Ver más comentarios
#14

10

Sandwich de pavo

www.reddit.com Reportar

See Also on Bored Panda
#15

15

Reportar